Mª Ángeles Sastre. En el lenguaje periodístico, pero también en el jurídico, administrativo y político y, en general, en los registros cultos hay una tendencia al estilo hinchado, en exceso pedante, con palabras de gran extensión (de las que nos ocuparemos en otro momento) y con locuciones innecesarias que pueden ser sustituidas por palabras más sencillas y adecuadas sin ese tufo a retórica vacua y afectada que suele envolver a muchas de esas locuciones.
La acronimia es un procedimiento para la formación de palabras que originariamente consistía en la unión de letras o sílabas del principio y del fin de dos o más palabras que formaban una expresión. El nuevo vocablo resultante recibe el nombre de acrónimo. La palabra ‘acronimia’ está compuesta por las voces griegas: akros (extremo) y ónoma (nombre) y su significado etimológico es el de ‘palabra formada con los extremos de palabras’.
En esta sección hemos tratado en varias ocasiones de las palabras procedentes de otras lenguas partiendo de la base de que los préstamos (o extranjerismos) no son en absoluto rechazables porque todos los idiomas del mundo se han enriquecido a lo largo de su historia con aportaciones léxicas procedentes de lenguas diversas. Ninguna lengua se ha visto libre de préstamos.
VALLADOLID, 20 Mar. (EUROPA PRESS) -
La capital vallisoletana acogerá entre los días 24 de marzo y 11 de abril la XXXI Feria del Libro Antiguo y de Ocasión, que se instalará en el Paseo del Campo Grande y que este año contará como novedades con la prestación gratuita de servicios de peritación y tasación y una muestra de papel artesanal. En la misma participarán 30 librerías de seis comunidades autónomas.